000206-1
| docx | pdf | html ◆ philosophical diary – record, Czech, origin: 6. 2. 2000
the text is part of this original document:
  • 2000

  • 000206-1

    Zuřivé diskuse o globalizaci nejsou v naprosté většině věcné, což je patrno už z toho slova, které se stalo heslem. Vezmeme-li jen samo slovo, tak má svůj původ v latině, kde poukazovalo k čemusi kulatému, eventuelně přímo ke kouli. A globus terrae znamenal zeměkouli. Globalizace tedy vlastně znamená zakulacení, zkoulovatění. Vzhledem k tomu, že Země jako planeta přibližnou koulí už sama o sobě jest, mohlo by se to slov o interpretovat jako jakási změna ve vědomí, která nás přivádí k tomu, že bereme na vědomí, že Země je koule. Nu, a to je každému zřejmé, že v tom velkém hašteření o globalizaci, zda pro nebo proti, o tohle nejde. O co tedy jde? Ze slova to nevyplývá, a proto je třeba to říci podrobněji, vysvětlit to jinými slovy. Nicméně už z toho je zřejmá nepatřičnost slova „globalizace“, když říká něco, oč vůbec nejde, a naopak jde o něco, co to slovo vůbec neříká. To stačí každému rozumnému člověku, aby začal dávat pozor, aby zabystřil a pojal podezření, že se tady děje něco ne zcela kalého.

    (Písek, 000206-1.)