Archiv Ladislava Hejdánka | Kartotéka

Zde najdete digitalizovanou podobu Hejdánkovy originální kartotéky. Její celkový objem čítá mnoho tisíc lístků. Zveřejňujeme je po částech, jak je zvládáme zpracovávat. V tuto chvíli máme zpracované to, co prof. Hejdánek sám vypracoval elektronicky. Zbývá ovšem mnoho práce na papírových kartičkách. Kromě Hejdánkových výpisků z četby obsahuje kartotéka také jeho vlastní myšlenkovou práci z posledních let, kterou nejde dohledat jinde.


Pravý

Webster‘s Pocket Thesaurus (1998)
Actual adj. factual: certain, definite, genuine, sure, true; existing: concrete, material, real, tangible
Genuine adj. authentic: actual, original, authenticated; sincere: unaffected, reliable, staunch, trustworthy, certain, valid, positive, frank
Real adj. genuine: authentic, original; existing: actual, substantive, tangible
True adj. real, genuine, truthful, undistorted, authentic, just, honest, faithful, reliable
(7839, Webster´s Pocket Thesaurus, Trident Press Int., 1998 – Slovenia.)
vznik lístku: leden 2000

Explikace

Jan Štěpán (1998)
explikace (z lat. explicatio, rozvinutí, rozbor, výklad) postup zpřesnění významu jazykových výrazů v jejich označovací funkci (↑denotace). Uplatňuje se u výrazů, které jsou vágní, tj. denotačně nepřesné. Zpřesňovaný výraz se nazývá explikandum, zpřesňující výraz explikát. Zpřesnění zprostředkuje smysl těchto jazykových výrazů (↑pojem). Pro explikát se požaduje podobnost s explikandem a maximální exaktnost. E. se využívá především při přechodu od pojmů v klasifikační formě (vysoký) k pojmům v komparativní formě (vyšší než) a pojmům v kvantitativní-metrické formě (vysoký 2 m).
(Filosofický slovník, Naklad. Olomouc, Olomouc 21998, str. 117.)
vznik lístku: prosinec 2000