ARCHIV LADISLAVA HEJDÁNKA
B  ✖ Bohové zahynou  ✖

Bohové zahynou

Jeremiáš ()
Bohové, kteří neudělali nebe ani zemi, zahynou. Jr 10, 11
11(Takto říkejte jim: Bohové ti, kteříž nebe ani země neučinili, nechť zahynou z země, a nechť jich není pod nebem.) (Kral., www)
11Sic ergo dicetis eis: Dii qui caelos et terram non fecerunt, pereant de terra et de his quae sub caelo sunt! (6470, p. 743.)
11Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.
(1429, p. 790)
11Thus shall ye say to them, Let the gods which have not made heaven and earth perish from off the earth, and from under this sky. (6469, p. 915.)
11 „Tell them this: 'These gods, who did not make the heavens and the earth, will perish from the earth and from under the heavens.' „ [a] (www)
11Řekněte jim toto: 'Bohové, kteří neudělali nebe ani zemi, zmizí ze země i zpod nebes.'
(Ekum.)
11 Thus shall you say of them: Let the gods that did not make heaven and earth perish from the earth, and from beneath these heavens!
(New American Bible)
11 Thus shall you say to them: The gods who did not make the heavens and the earth shall perish from the earth and from under the heavens.
(New Standard)
vznik lístku: září 2008